Llena los espacios con el pronombre de complemento correcto.
1. _pedí un postre pero no lo quiere. 2. Mesero, ¿_ puedes traer la cuenta a mí y a mi esposo? 3. No _ dejé una propina porque me trataste mal. 4. A mí _ gustaría más la chuleta de cerdo que el bistec. 5. _ recomiendo a ustedes el plato del día.
1. Some verbs such as recomendar, dejar, pedir, servir, traer, llevar, and dar can have a direct object and an indirect object. Remember to use the indirect object pronoun whenever there is an indirect object.
El mesero nos recomendó (a Leli y a mí) el plato del día.
2. When you use a direct and an indirect object pronoun together, the indirect object pronoun always comes first. Change the indirect object pronouns le / les to se when used in the same sentence with lo / la / los / las.
Completa cada oración con los pronombres correctos.
1.-Marcos, ¿dónde están las ensaladas? -Ya _ serví. 2. El mesero se olvidó de traerme el café. Voy a pedir _. 3. Dejé la cuenta en la mesa. Lléva _ a la mesera. 4. -¿Le trajiste flan a la señorita? -Ya _ traje.
1. You know to attach an object pronoun or reflexive pronoun to the end of the verb in an affirmative command and to place it just before the verb in a negative command.
Llena los espacios con la forma correcta de mandato con el verbo entre paréntesis.
1. Melisa, _ las manos debajo de la mesa. (poner) 2. No hay más pollo. _ a los clients. (decir) 3. Hijo, ¡_ la gorra antes de entrar en el restaurante! (quitar) 4. No quiero la sopa todavía. _ con la comida. (servir)
Adverbs can modify verbs, adjectives, or other adverbs. They often tell how, how much, how often, how well, or when. You’ve seen these adverbs. a tiempo igualmente nunca a veces luego peor ayer mal poco bien más siempre casi mejor tarde demasiado menos temprano después mucho todavía (no) entonces muy ya
2. Many adverbs that end in -ly in English end in –mente- in Spanish. You add –mente- to the feminine form of an adjective. If the adjective ends in -e or -l, just add –mente- .
3. If an adjective has an accent mark, keep it even after adding -mente. The stress goes on the adjective’s stressed syllable and on –men- :fácilmente, típicamente.