TEACHERS
GALLERY
PRICING
SIGN IN
TRY ZURU
GET STARTED
Loop
Audio
Interval:
5s
10s
15s
20s
60s
Play
1 of 14
Slide Notes
Download
Go Live
New! Free Haiku Deck for PowerPoint Add-In
Cambio De Códigos
Share
Copy
Download
0
435
No Description
View Outline
MORE DECKS TO EXPLORE
PRESENTATION OUTLINE
1.
CAMBIO DE CÓDIGOS
2.
FENÓMENOS LINGÜÍSTICOS
Préstamo: troca, chopiar
Calco: llamar pa'trás, tener un buen tiempo
Extensión semántica: aplicar, forma, realizar
Cambio de códigos
Photo by
Vince Alongi
3.
CAMBIO DE CÓDIGOS
Interoracional
Intraoracional
Marcadores de discurso
Photo by
satanslaundromat
4.
CAMBIO DE CÓDIGOS
Competencia bilingüe alta
Gobernado por reglas
Tiene diferentes funciones
Photo by
PugnoM
5.
¿QUIÉNES?
Dominantes en un idioma --- más cambios entre oraciones
Dominantes en ambos --- más cambios dentro de oraciones
6.
FUNCIONES
Compensación
Marcador social
Clarificación o enfásis
Realineamiento: tema,cita,pausa
Atraer la atención, mitigar pedidos
7.
SOCIOLINGÜÍSTICA
Variables sociales (cambio de estilo)
Marcador de identidad
Funciones interactivas
8.
ANÁLISIS DE CONVERSACIÓN
LIMITACIONES DEL CAMBIO DE CÓDIGO EN UNA CONVERSACIÓN
9.
PSICOLINGÜÍSTICA
PROCESAMIENTO DE LOS IDIOMAS EN EL CAMBIO DE CÓDIGO
10.
SINTAXIS
REGLAS QUE GOBIERNAN EL INTERCAMBIO DE CÓDIGOS
11.
LIMITACIONES (POPLACK)
Restricción de los morfemas libres - estuding
Restricción de equivalencia - ella no could believe it.
Felicitous vs. Infelicitous
12.
MODELOS
De lengua matrix
De aspectos marcados
13.
ACTITUDES HACIA EL CAMBIO DE CÓDIGOS
Menos prestigio, estigmatizada
Ni el uno ni el otro
Aberrante, mezcla degenerada
Signo de deficiencia lingüística
Prohibido en las clases para HS
14.
Felicitous
vs. infelicitous
Yuly Asencion
×
Error!